U prolaženju... / In Passing...

U prolaženju... / In Passing...

U prolaženju... / In Passing...

Ovo je druga Ivančanova zbirka haiku. Kao i prva objavljena je dvojezično, na hrvatskom i prijevodu na engleski jezik. 
Sadrži predgovor Tomislava Maretića i 116 ranije neobjavljenih haiku raspoređenih u osam tematskih ciklusa čijih sedam naslova upućuju na mjesto zbivanja, a osmi na doba dana, odnosno na noć.
Tekst Ivan Ivančan
Ilustracije Ivan Andrašić
Prijevod Tomislav Maretić i Nikola Đuretić
Format 12x17 cm
Broj stranica 144
Uvez mek

-0%

10,62 €

s PDV-om

Više informacija


U predgovoru piše Tomislav Maretić:

Ono što je oznaka Ivančanovih zbirkâ jest da ne slijedi uobičajeni raspored po godišnjim dobima, što je značajka većine zbirki hrvatskih pjesnika, nego su haiku uvršteni po temama. Rijetko spominje imenom godišnje doba, ponegdje pridjevom, tako da sezonu dočaravaju pojedine riječi koje su same po sebi oznaka godišnjeg doba (jap. kigo). No pjesnik ima mnoštvo sitnopjesni koji nemaju kigo, odnosno mogu pripada - ti bilo kojem godišnjem dobu (jap. muki). Takav način obrnut je japanskom načinu rasporeda haiku građe, no stoji kao niz kategorija unutar već određene godišnje sezone. Naime pod Ivančanovim naslovima koji predstavljaju ključnu riječ redaju se sitnopjesni svih godišnjih doba kao i nesezonski – muki haiku. Sam karakter haiku u Ivančana blizak je klasičnim japanskim haiku pjesnicima, no prema nekim odrednicama je i zapadnjački i suvremen, dok je raspored pjesama u zbirci također bliži modernim haijinima.